„Másnap valóban összeszedtek a majmok csodabarackot, ritka gyümölcsöt, jamgyökeret hámoztak, édesgyökeret hántoltak, aztán orchideával. illatos virággal, csodafüvekkel szépen megterítették a kőasztalokat, nem feledkezvén meg italról, pecsenyéről sem. S íme:
Aranygömböcskék gyöngyös golyója, vörös héja reped, sárga a húsa,
Aranygömböcskék gyöngyös golyója – cseresznye volna, édes,
Vörös héja reped, sárga a húsa – érett szilva, savanykás – illatos, gyönyörűséges.
Friss, édes húsú, vékony héjú sárkányszemek
Kis magvú, piros héjú licsik, tűzvörösek.
Zöld magvú vackor kínálja ágát, sárga phi – pa gyümölcs levelestűl,
Nyúlkörte, csirkeszivjujuba, szomjat olt, tőle az ember kedve újrapezsdül.
Illatos barack, porhanyó kajszi, ízleld, mint drágakőitalt,
Puha szilva, jangmej – savanykásan dús, mint a sajt.
Fekete magvú dinnye, vörös bélű, négygerezdes, óriás citrus, sárga bőrű.
A gránátalma felhasad, cinóber magvai, akár tűzkristálygyöngyök, parázslanak.
A gesztenyének ha hántod burkolatát, ragyog benne húsa, mint kerek aranyszínű agát.
A dió, a gringo jó a teához, kókuszból, szőlőből bor lehet,
Mogyoró, pisztácia tölt meg sok tálat, narancs, cukornád, mandarin alkot hegyeket,
Sült jamgumó, kövér pirított édes sárga gyökér,
Fuling és jiji mag, apróra törve szét – a kőüstben lassú tűzön árasztja levese leheletét.” /Maj 1.15-16./
Vu Cseng-en: Nyugati utazás avagy a majomkirály története, Európa, 1980. Ford.: Csongor Barnabás
Vu Cseng-en: Nyugati utazás avagy a majomkirály története, Európa, 1980. Ford.: Csongor Barnabás
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése